I’m going to follow up on my last post by presenting
readers with a somewhat less mediated look at the Emblemata. My plan is simply to use the space of my next few posts to
display emblems from Alciati’s book followed by a transcription of the Latin
text that accompanies it. I’m also going to provide (what will hopefully be) approximate translations of the Latin. Here is
Emblem 7:
Our newly acquired duodecimo
|
The Center’s quarto edition, donated to us
by Robert and Carol Kaske
|
Isidis
effigiem tardus gestabat asellus,
Pando verenda dorso habens mysteria..
Obvius
ergo Deam quisquis reverenter adorat,
Piasque genibus concipit flexis preces.
Ast
asinus tantum praestari credit honorem
Sibi, et intumescit, admodum superbiens:
Donec
eum flagris compescens, dixit agaso,
Non es Deus tu, aselle, sed Deum vehis.
A foolish little ass carried the image of Isis,
Bearing the mysteries on its dull back.
So everyone in the street worshiped the goddess reverently
And conceived of loving prayers on bended knees.
But the ass believed that such honor was
For himself and swelled up with pride,
Until the driver restrained him with whips, saying,
“You are not a God, little ass, but carry a god.”
No comments:
Post a Comment